如果將古文當作外語咁去看待
成件事會唔會變得「潮」咗好多?
出面啲人時興講講吓廣東話,
無喇喇中間夾句英文喺中間;
最多我哋三句唔埋,
兩句就搭句古文落去囉!
你照話咁樣玩法,有無得諗吖喇?